|
本を書きました。
無料ストーリー公開中です! Amazon 心理学入門3位 読書推進運動協議会より 推薦図書に選ばれました! Amazon人物群像1位 増刷が決定しました! 電子書籍化が決まりました! Amazon企業革新2位 Amazonリーダーシップ2位 増刷が決定しました! Amazon会社経営7位 増刷が決定しました! 韓国での出版も決定! 新版・文庫発売しました! Amazon新書・文庫1位 Amazon総合ランキング8位 Amazon 2010年・新書7位 韓国での出版も決まりました。 『英会話ヒトリゴト学習法』第2版 Amazonビジネス英会話3位 韓国、台湾での出版も決定。 オリコン/ビジネス書8位達成 オーディオブックFeBe1位達成 SPA! '08年下半期ビジネス書1位 Amazon 総合1位達成 Amazon 2008年総合15位 14万部突破しました。 韓国、台湾、中国でも出版です。 30%増量の新版(第2版)出ました! Chabo!(チャボ)関連 カテゴリ
全体 はじめまして(連絡先) 日々の暮らし ちょっぴり経営学 ケースメソッド 旅行と観光 日蘭データ比較 日蘭交差点 ベンチャー(過去) 幸せな飲食物 ベルギービール 一時帰国中(過去) 時事評論のまね ブログに関すること 我が家の教育論 FISHING LIFE ビデオ・アーカイブ ビジネス英語カユイ所 書評&映画評 ノンフィクション フィクション 著書に関すること スポット記事に関すること 講演会に関すること 父からのメール 内省 お知らせ 記事ランキング
検索
以前の記事
2015年 09月 2015年 04月 2015年 01月 2014年 11月 2014年 05月 2014年 02月 2014年 01月 2013年 08月 2013年 07月 2013年 06月 2013年 05月 2013年 04月 2013年 03月 2013年 02月 2013年 01月 2012年 12月 2012年 11月 2012年 10月 2012年 09月 2012年 08月 2012年 06月 2012年 04月 2012年 01月 2011年 12月 2011年 11月 2011年 10月 2011年 09月 2011年 08月 2011年 07月 2011年 06月 2011年 05月 2011年 04月 2011年 03月 2011年 02月 2011年 01月 2010年 12月 2010年 11月 2010年 10月 2010年 09月 2010年 08月 2010年 07月 2010年 06月 2010年 05月 2010年 04月 2010年 03月 2010年 02月 2010年 01月 2009年 12月 2009年 11月 2009年 10月 2009年 09月 2009年 08月 2009年 07月 2009年 06月 2009年 05月 2009年 04月 2009年 03月 2009年 02月 2009年 01月 2008年 12月 2008年 11月 2008年 10月 2008年 09月 2008年 08月 2008年 07月 2008年 06月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 03月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 12月 2007年 11月 2007年 10月 2007年 09月 2007年 08月 2007年 07月 2007年 06月 2007年 05月 2007年 04月 2007年 03月 2007年 02月 2007年 01月 2006年 12月 2006年 11月 2006年 10月 2006年 09月 2006年 08月 2006年 07月 2006年 06月 2006年 05月 2006年 04月 2006年 03月 2006年 02月 2006年 01月 2005年 12月 2005年 11月 2005年 10月 2005年 09月 2005年 08月 2005年 07月 2005年 06月 2005年 05月 2005年 04月 2005年 03月 その他のジャンル
画像一覧
|
日本が世界に誇る経営学者、野中郁次郎先生がよく引用される言葉に「安定こそ不安定であり、不安定が安定である」(出典:金井壽宏『組織変革のビジョン』)というものがあるそうです。
特定の環境に過剰に適応している者は、ちょっとした環境変化によって滅んでしまうという、生物の世界において頻繁に観察される事実が、経営の世界においてもあてはまるという、そういう話です。 メンタルヘルスの世界にも、過剰適応症候群(over-adjustment syndrome)という言葉があります。周囲との衝突を恐れるあまり、自分を押し殺しつつ、周囲の意見に自分を合わせすぎることで、大きなストレスをためこんでしまうことを指しています。 今、日本では、大学や企業における公用語の英語化の議論が広く巻き起こっています。そんな中で「顧客も従業員も日本人なのだから、英語化するのは馬鹿げている」という批判を目にすることがあります。 日本はこれから、国内市場の急速な縮小と、労働者人口の急速な縮小の時代を迎えます。国内市場が縮小するということは、市場を世界に求めていかないとならないことを示します。また、労働者人口が縮小するということは、採用する人材も、世界に求めていかなければならないことを示します。 今、日本語にこだわり、英語化への抵抗を示すということは、そんな日本という環境に、過剰適応をしようとする行為とは言えないでしょうか。 「安定こそ不安定であり、不安定こそ安定である」という、この元NEC社長・会長である小林宏治氏の言葉は、NECという偉大な企業が、PC-9800などの名機を開発しながらも、PC市場において世界を取れなかったことと合せて考えると、その重さがしみてくるのです。 大波に打たれても傾かない船は、かならず沈没することになります。同様に、IT革命による世界のフラット化という大波が打ち寄せている時代に、日本語にこだわることは、とても危険なことのように感じます。 小飼弾さんのブログに「iPhoneがガラパゴスケータイより劣っていていい理由」という名エントリがあります。インターネットを大成功に導いている理由は、未完成なまま製品をリリースすることにあり、完成度は製品のリリース後に、環境に合わせて後から高めていくというモデルを紹介しているものです。まさに「不安定が安定」という名言に象徴されるモデルを、インターネットがグランド・デザインとして内包しているということです。 こだわるべきポイントを、日本語ではなくて、世界にあまたある未解決の問題とすること。そして、そうした問題をいかに効率的に解決するのかを、組織にかかわる人材の能力を高めつつ考えることが現代の経営ではないかと、今はそんなふうに思うのです。 (休暇の中で考えたこと) <写真は別途挿入> 新刊『ご機嫌な職場 「職場コミュニティー」再構築の方法』が、東洋経済新報社より出版となりました。お読みいただけると嬉しいです。 ●メルマガ『人材育成を考える』もよろしくお願いします。 ●twitterもやってます:http://twitter.com/joesakai
by NED-WLT
| 2011-09-23 21:22
| 時事評論のまね
|
ファン申請 |
||